sexta-feira, 13 de janeiro de 2006

Presunção e água-benta

Anúncio de rádio do Magnólia Café:

"blá blá blá e isto é muita moderno e a comida é muita boa e tal e blá, blá, blá, Magnólia Café....as novas tendências de fooding."

Não querendo parecer ignorante, lá fui ao Google. Neste site encontrei a seguinte definição:

"Encore absent des dictionnaires, le ''fooding'' désigne un nouvel art de vivre et de manger. ''Le mot englobe le fait de se nourrir avec classe, dans un bel endroit, à table, chez soi ou au restaurant, mais aussi la manière dont les plats sont préparés avec de nouvelles dispositions d'esprit : appétit de nouveautés et de qualité, refus de l'ennui, amour du bel ordinaire, envie de s'amuser en mangeant et surtout prendre son temps.

Le fooding c'est la nouvelle tendance suivie par de nombreux restaurateurs qui, dans un décor suivant un concept précis, mêlent dans une atmosphère souvent tamisée, des alchimies de nourriture, une ambiance musicale soignée et une clientèle branchée.

Lancée à Londres, la mode très ''branchée'' du ''fooding'' a gagné Paris, après New York, avec plusieurs restaurants emblématiques de la vie parisienne dont le Buddha Bar, l'Alcazar, Lô Sushi ou encore le Korova."


Se não sabem Francês vão aprender.

Independentemente da validade do modismo, parece-me que aplicar a palavra "fooding" em Portugal corre o risco de, sei lá fofas, dar uma imensa vontade de rir, não acham?

PS: este post tem links...não é o máximo????