sábado, 13 de setembro de 2008

O E.R. no AXN, dobrado em espanhol

Parece que tirei a noite para dizer mal dos espanhóis. Mas não, é pura coincidência. No entanto, a centralização das coisas em Espanha, na maior parte dos casos, traz dissabores.

Hoje, fui avisado, entre gargalhadas e manifestações de indignação, que o AXN estava a transmitir o episódio do E.R. com legendas em português mas com o som da dobragem espanhola.

Infelizmente não é a primeira vez que isto acontece. A emissão ibérica é controlada a partir de Madrid, com um feed a vir para Portugal e outro para os nossos vizinhos. Está visto que as coisas nem sempre correm bem e alguém deu barraca do lado de lá. O pior é que não costumam dar pelo erro. Recomendo o envio de uns quantos e-mails para o canal:

portugal_axn_marketing@spe.sony.com